Oil Jumping-Jumping
Oleh : Uzwah Anna
Dari beberapa hari lalu, Kai Qiang selalu ngeluh gegara pas sarapan telur ceploknya udah adem, udah agak kaku juga. Lah, salah siapa suruh sarapan jam 10 AM. Buatku mah, itu bukan sarapan, tapi permulaan makan siang. Sementara sarapan udah siap dari jam 7 pagi tadi.
Don’t blame me, Dude.
Nah, pagi ini aku sengaja enggak nyeplok telur buat dia. Biarin tuh, bocah makan aja seadaanya di meja makan. Tapi yang dimaksud ‘seadanya’ di sini versi dia ya, bukan versiku. Kalo versiku mah, yang namanya seadanya, ya real seadanya, semisal nasi plus garam, atau kalo mo lebih mewah dikit, ya nasi plus ikan asin. Wes! Tapi Bagi dia mah, yang namanya seadanya, meja makan tetep penuh ama ini-itu.
Trus … tadi pas aku pasang sprei di kamarnya, Kai Qiang manggil. Aku nyamperin dia ke dapur yang jadi satu ama ruang makan donk.
“Ucha, aku mau telur ceplok, tapi aku mau goreng sendiri.”
Lah, kalo mau goreng sendiri ngapain masih manggil aku? Dasar manja! Macem aku enggak ada kerjaan aja dipanggil-panggil.
“Emang kamu bisa?” tanyaku enggak yakin. Aku takut kalo dia masak, kompor tiba-tiba mleduk. Kan dia enggak pernah masak.
Terus Kai Qiang nunjukin hapenya ke aku, ternyata dia lagi nonton yutub cara menggoreng telur ceplok. Duh, Gusti … ini bocah, pen kujitak rasanya, tapi kan dia bosku. Aku takut enggak digaji. 🤧
Bukan bermaksud sok bisa masak, aku sadar diri kok, kalo aku emang enggak bisa masak. Tapi kan kalo cuma mau buat telur ceplok enggak perlu ampek mantengin yutub juga kaleee … kan sama aja ama yang aku lakuin tiap hari. Kecuali ada resep spesialnya.
Karena dia mau masak sendiri, ya udah donk mau aku tinggalin buat beresin kerjaan lain.
Terus dia bilang, “Don’t let me do this alone.”
Lah karapemu opo toh, Kang?
Tuh, kan makin ngeselin. Ini seumpama aku punya tanduk, langsung bercabang-cabang tandukku macem menjangan jantan!
Maksudku gini, aku kan banyak kerjaan nih, kalo dia mau buat telur ceplok sendiri, ya udah kerjain sendiri. Tapi kalo pengen cepet, sini biar aku aja yang kerjain. Aku cuma pengen kerjaanku yang laen cepet kelar. Nungguin dia masak mah, lamreta … (lama banget).
Aku siapin wajan, nyalain kompor, ambil minyak, dan telur.
“Let me do it,” pintanya.
Oke, oke, oke!
Tugasku di sini cuma mau mantengin dia, seolah-oleh jadi mentor. Jadi kubiarin aja dia beraksi semaunya. Pengennya sih, kek Chef Juna yang cuma mantengin, mondar-mandir, sambil sendakap gitu. Tapi akunya enggak bisa. Aku ngeri sekaligus tanganku gatel kalo ngebiarin dia masak kek gitu.
Aku ora srantanan, Rek! 🤧
Terus Kai Qiang ngambil botol minyak dan ngebuka tutupnya. Tau enggak, caranya dia pegang botol itu aneh banget. Kayak orang geli gitu. Mungkin dia takut lengket.
“Ucha, seberapa aku mesti tuangin minyaknya?”
“Tuang aja, aku bakal liatin,” kataku.
“Segini cukup?” Dia nuang minyak ragu-ragu gitu. Takut kebanyakan.
Asal tau aja, Kai Qiang amat sangat peduli dengan kesehatan. Makanya dia bawel banget kalo aku masak sesuatu yang keliatan banyak minyaknya. Lah, gimana, namanya juga digoreng pasti berminyak. Bakal aneh kalo gorengan enggak ada mengkilat-mengkilatnya. Iya, tho?
Minyak belum panas, tapi dia udah mau masukin telurnya aja.
“No, no! Big no!” Aku nyilangin tangan di atas wajan. “Hold on! Hold on! Wait a litle more.”
Sembari nunggu, dia ngetuk-ngetukin kaki. Wasting time gitu maksudnya. Bertingkah macem anak kecil.
“Haole mei? (Udah belum?)” ucapnya dalam bahasa mandarin.
“Haimei. (Belum).”
“Why so long?” Mulai bawel lagi kan dia.
Duh, pen injek kakinya rasanya. Tapi aku masih mikir lagi. Tinggiku kan cuma sedadanya Kai Qiang. Kalo ngomong jarak deket begini, aku mesti ngedangak. Berani macem-macem ama dia, abis akunya dipiting.
Setelah kurasa minyaknya cukup panas, aku menarik tanganku dari atas wajan. “Ok. let’s do it.”
Kai Qiang excited banget. Dia pentok-pentokin telur ke meja, terus ngulurin tangannya dengan jarak sekian meter di atas wajan. Dia takut minyaknya nyiprat ke tangannya, maksudnya begitu. Tapi kan secara hukum fisika, makin jauh benda dari titik jatuhnya, makin bergedebum aja pas jatuh. Nah, apa lagi itu minyak kan udah panas banget, kalo nyiprat enggak cuma dia yang kena aku juga. Bahkan, kemungkinan besar justru aku yang lebih parah. Karena kan aku pendek. Wajannya deket banget ama aku. Sementara dia kan tinggi dan juga ambil jarak cukup jauh dari wajan. Dia aman, akunya blingsatan.
“Wait-wait!” Aku menghalanginya. Akune, yo emoh ciloko tah, Rek. “Give me. I will do it.”
“No. I will do it,” tegasnya.
“Oh, come on. Just give me.“
“I will do it. By my self.”
Negosiasiku gagal, Rek.
“Ok. You do it. But ….” Serius aku panik. Ampe enggak tau gimana caranya buat nerangin dalam bahasa Inggris maupun bahasa Mandarin. Terus aku pegang tangan kanannya biar agak ngedeket ke wajan. “Changce lah …. (Beginilah ….)”
“Are u ready?” tanyanya sambil ngeliatin aku. Tatapannya kek orang mau nyemplung jurang.
Serius, sampe kapan pun kalo Kai Qiang nanya kesiapanku buat ngeliat dia goreng telur, aku enggak pernah siap. Bagiku aksinya kali ini horor banget.
“Man man lai, (pelan-pelan),” kataku.
“Weishenme? (Kenapa?).”
Dih, pake nanya lagi. Kan akunya bingung gimana mo jelasinnya. Mana aku enggak tau bahasa inggris maupun bahasa mandarinnya ‘muncrat-muncrat.’ Ya, udah kujawab sesuai yang ada di lidahku aja. Aku enggak sempet mikir dan udah males banget buat mikir berat. Jadi kujawab, “Oil jumping-jumping!”
Sekarang dia yang mikir keras 🤣🤣🤣
Mungkin dia mikir: sejak kapan ada istilah kayak gitu?
Oil jumping-jumping itu apa?
Sekarang pas nulis ini aja aku ketawa. Bisa-bisanya aku ngomong kek gitu. Emang minyak bisa loncat-loncat? Lah, apa bedanya dengan pocong dan kanguru? (^_^)
“Na shi shenme? (Apa itu?) Oil jumping-jumping, na shi shenme? (Apa itu oil jumping-numping?)”
Nah, kan …. Dia nanya juga akhirnya.
“Oil muncrat-muncrat,” kataku sembari memeragakan telapak tanganku kembang kuncup.
“Munclat?” Dia nanya balik. “Munclat na shemnme?”
Muncrat woi … bukan munclat! 😑
Beteweh, seperti umumnya orang sini, Gaes, Kai Qiang enggak bisa ngomonh ‘R’. Bagi mereka R dan L sama aja. Karena kalo ngucapin ‘R’ lidahnya cuma getar satu kali. Beda ama orang Indonesia yang lidahnya bisa bergetar berkali-kali saat ngucapain ‘R.’
“Muncrat is … byak, byak, byak!” Aku meragain ledakan kembang api. Nah, di sini dia baru paham arti muncrat. Emang ya, kalo cuma pake omongan kadang enggak paham, tapi begitu diperagain malah lebih cepet ngerti.
Oke, keknya mulai sekarang aku mesti belajar bahasa isyarat!
“Ucha, i will do it,” katanya setelah mikir keras mengenai oil jumping-jumping.
“Ehm.” Aku ngangguk. “Do slowly. Puyong (jangan) muncrat-muncrat.” Bahasaku jadi botekan kan. Gado-gado banget.
Beteweh kalian ngerti botekan enggak sih? Itu loh wadah bumbu yang terbuat dari kayu. Jadi dalam satu wadah, ada bermacam-macam bumbu. Nah, sehubungan dengan ini, kata ‘botekan’ di Malang biasanya dijadikan sebagai bahasa slang yang bermakna campur-baur. Macam urap-urap atau gado-gado gitu. Jadi yang dimaksud dengan bahasa botekan itu merupakan bahasa yang kecampur-campur.
Karena minyaknya udah panas banget, ampek keluar asap gitu, jadi pas telurnya dimasukin ke wajan, minyaknya langsug mletek-mletek. Kai Qiang kaget dan panik donk. Jadi, dia masukin telur sekulit-kulitnya kek gitu, dan terus mundur.
“Ucha zhenme yang? (Ucha gimana?).”
Aku matiin kompor, ambil hape, difoto. Sebagai barang bukti bahwa Kai Qiang pernah bertindak konyol.
Aku pegang spatula, maksudku mau ambil kulit telurnya. Lah, dia nyambar gitu aja, ambil pake tangan langsung. Sementara minyak masih mletek-mletek. Akibatnya, lengan kanan Kai Qiang kesembur minyak. Kapoookkk!!!
Kuapokmu kapan nek ora saiki, Le?
Beberapa detik berlalu.
Sementara dia asyik dengan mainan barunya (goreng telur ceplok, enggak kehitung itu telur udah berapa kali dibolak-balik, ampek bentuknya hampir pipih) aku sempetin buat menata mangkuk, sumpit, dan piring di rak.
Aku macem lagi momong ponakan.
Singkat cerita, telur itu mateng. Ah, lebih tepatnya setengah mateng. Masih berlendir-lendir gitu.
Karena aku tau dia enggak suka telur yang belum sepenuhnya mateng, kucegah donk pas Kai Qiang mau angkat telur dari wajan.
“Hameio suo pa. (Kayaknya belum mateng),” kataku.
“Haole lah (Udah), ” jawabnya.
“Are you sure? Are you can eat this fried egg?” Sebenernya aku pengen nanya dalam bahasa Mandarin. Tapi akunya enggak bisa. Enggak nemu kata dan kalimatnya.
“Of course ….”
Yo wes lah, Kang. Waton atimu seneng, sak karep-karepmu!
Aku beresin kompor, ngelap meja, nyuci wajan. Kai Qiang duduk di belakangku, di meja makan.
Sembari sarapan, Kai Qiang nyeletuk, “Ucha telur ceplok buatanku enak banget.”
Lah, apa bedanya ama buatanku biasanya. Kan sama aja woi!
Terlihat jelas bahwa dia bangga banget udah bisa buat telur ceplok.
Padahal nih ya, sejatinya dia enggak suka ama telur ceplok setengah mateng. Kai Qiang selalu komplen kalo telurnya masih berlendir. Dia jijik. Tapi, karena kali ini yang dia makan merupakan buatannya sendiri, jadi baginya enggak masalah meski agak berlendir gitu.
Yeah, i know how do you feel, Dude. Congrate!(*)
Sh-Tw, 4 Agustus 2020
Uzwah Anna. Lahir, tumbuh, dan besar di pelosok kampung di Kabupaten Malang. Penyuka warna hitam, biru, dan hijau. Juga suka semilir angin, kudapan pemanja lidah, dan wangi mekar bebungaan.
Grub FB KCLK
Halaman FB kami
Pengurus dan kontributor
Mengirim/menjadi penulis tetap di Loker Kata